A vessző hatalma

Rádiós reklámban hallottam egy hirdetést a Stompaxról. A következő leírást találtam róla:

“Emésztést elősegítő gyógyszernek nem minősülő gyógyhatású készítmény…”

Akkor sajnos nem érdekel a dolog. Bezzeg ha ezt mondták volna:
Emésztést elősegítő, gyógyszernek nem minősülő, gyógyhatású készítmény…
😉

3 thoughts on “A vessző hatalma”

  1. Nem értem. Oké, kell a vessző, de szerintem ebben az esetben nem változik meg a fenti értelme sem.
    Egy kis vesszőhibát ne vegyünk mindjárt észre. 🙂

  2. De szerintem megváltozik! Különben nem kötekednék. 🙂 Az első vessző a fontosabb. Anélkül ezt jelenti a mondat:

    “Ez a gyógyhatású készítmény nem minősül emésztést elősegítő gyógyszernek.”
    Ez kb. annyit jelent, hogy nem hat. 😀

    Vesszővel:
    “Ez a gyógyhatású készítmény elősegíti az emésztést, gyógyszernek nem minősül.”

Hozzászólás a(z) Spirál bejegyzéshez Kilépés a válaszból

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.